Votre espace moderne de traduction documentaire

Conçu pour les équipes e-commerce, data et localisation de jeux.

Traduisez en vis-à-vis avec surlignage synchronisé, sans casser la structure.

XLSXCSVJSONYAMLSRTVTT
20 000 tokens offerts aux nouveaux utilisateurs.

Traduisez en vis-à-vis avec surlignage synchronisé, sans casser la structure.

Traduire du JSON

Traduisez des fichiers JSON sans casser les clés ni la structure

Commencer

Traduire de l'Excel

Traduisez des feuilles de calcul sans perdre la mise en forme

Commencer

Traduire des sous-titres

Traduisez des fichiers SRT sans casser le timing

Commencer

Pourquoi DocuAlign ?

Préservez la structure là où les traducteurs génériques échouent.

01 Product Name
02 Storage Capacity
03 Display
01 产品名称
02 存储容量
03 显示屏

Relecture côte à côte

Source et traduction visibles ensemble pour aller plus vite.

ZHJADEFR
01 产品名称
02 苹果 iPhone 16 Pro Max
03 存储容量

Défilement synchronisé

Navigation fluide dans les deux volets, même sur de longs contenus.

07 Battery
08 Up to 33 hours...
07 电池
08 视频播放...

Surlignage synchronisé

Repérez immédiatement les correspondances.

FAQ

Formats, workflow, facturation et conservation des données.

Flux de travail

Puis-je fermer la page pendant la traduction ?

Oui. Une fois envoyée, la tâche continue côté serveur. Vous pouvez rouvrir le résultat plus tard.

Puis-je soumettre plusieurs tâches ?

Oui, les soumissions multiples sont prises en charge et traitées dans l’ordre.

Que faire en cas d’échec ?

Actualisez puis réessayez. Si le problème persiste, envoyez un retour depuis l’espace de travail.

Formats et fichiers

Quels formats sont pris en charge ?

xlsx, csv, json, yaml, srt et vtt sont pris en charge.

La structure d’origine est-elle conservée ?

Oui, y compris lignes/colonnes, hiérarchies JSON/YAML et timelines de sous-titres.

Les images Excel sont-elles perdues à l’export ?

Non, elles sont conservées dans le fichier exporté.

Facturation et rétention

Comment la facturation est-elle calculée ?

Sur les tokens source, sans multiplier par le nombre de langues cibles.

Combien de temps les fichiers sont conservés ?

7 jours par défaut, puis suppression automatique.

Ready to start translating?

Join thousands of professional teams who trust DocuAlign.

Get Started Now